热门回答:
这个问题问的有点奇怪。若问“谁”这个字的标准读音。查一下字典就可以了。这个字的普通话读音是shui。前一个拼法普通话中也有。两读音不同所表达意思也也差别。但是普通话中确实有很多读音与方言不同。这个问题大概问的是这个意思。现在就按这个意思谈点个人看法。
汉字是中华民族对人类文明的伟大贡献。汉字的使用。使得生活在这片辽阔土地上的人们之间的交流有了可能。由于地域的不同。文字的发音有很大的差别。这种差别。会产生交流的障碍。为了使交流能够顺利进行。必须对语言的发音进行规范。于是就产生了一种不同于各地方言的新语种。这就是所谓的“官话”。也就是今天的“普通话。”有了“官话”。地域方言不同所引起的交流障碍。就可以解决了。
所以。在中国的语言体系中有两个部分。一部分是方言。也就是各不相同的地方话;一部分是全国统一的“官话”。知道了这一点。就可以回答上述问题了。
上述的两个发音。是处于不同的语言系统中。一个是普通话发音。一个是方言发音。无所谓对错。如果问普通话发音。当然是shui对。如果是在实际的交流中。只要对方能听懂。就是对的。比如一个农村的小学生。如果学了普通话之后。发现爸妈的发音不对。那肯定不是爸妈错了。是你走进了一个爸妈没有进去的系统。或者是。爸妈也知道普通话的发音。只是当地说方言的人多。说方言更利于交流而己。
从秦始皇统一文字到现代的两千多年时间里。方言和官话两个系统各自独立发展。当然也互有影响。进入现代社会之后。随着普通话的推广。各地方言。正在慢慢消失。
我是山东青岛人。我们那儿有个即墨城是历史名城。战国时就有名人田单反抗燕国侵犯。现在是青岛的一个区了。即墨二字。我们都是读为Jimi。没有人按普通话读为jimo的。而“墨”这个字。不做地名。与墨汁组合的时候。我们又不读mo。而读mei轻声。从这个例子就能看出。方言中有其不同的规则。现在随着普通话的普及。大多数方言正在慢慢死去。方言之中。包含着很丰富的历史文化信息的。所以近些年来。人们慢慢又重视起方言来了。有好多电视台开有方言节目。便是这种表现。
普通话的推广。是现代社会发展的必然要求和结果。在现代化信息化。互联互通的当代社会中。统一的语言。减少了交流的麻烦。为社会交往提高了效率。为每个人的自由出行。异地工作。异地生活提供了便了。在某种情况下。还是国家在国际竞争中的软实力。统一的语言。统一的文化。大体相同的价值标准。才使得中国成为一个巨大的统一市场。使得在竞争中体现出巨大优势。
任何事情都会有不好的方面。方言的逐渐消亡与普通话的推广应该是有些关系的。方言的消失。体现的是中华文化内在多样性的消失。当上海人不会说上海话。越剧开始用普通话唱的时信、人还算是上海人。剧能叫越剧吗?当然。社会的发展和进步是谁也挡不住的。当我们觉出一些既将失去的东西是美好的。就应想办法让它尽量多保留一段时间。国家设非遗传承人。大概也正是此意。
其他观点:
“谁在乎谁。谁又不在乎谁呢?”看来“谁”的作用很大。为什么?
唐代大诗人高适曾在《别董大》时说过:
千里黄云白日曛。北风吹雁雪纷纷。
莫愁前路无知己。天下谁人不识君?
云翮飘飖私自怜。一离京洛十余年。
丈夫贫贱应未足。今日相逢无酒钱。
显然。“谁”为总舵手。一统江湖。含盖了人称代词“你、我、他(她)”。是“人”皆可成为“谁”。由不得“你、我”。总是有“他和她来决定”。
“这是谁呀?”疑问句。多发指欲求其结果;“谁是谁呀?”设问句。心知其人未见过其面。“谁”常用在问句中。反就单纯的个体而言。它不具备“你们、我们、他(她)们”的群体效用。
虽然。只是一个体。但它的作用范围大。是任何人称代词的惯用名。不恰当地说“谁是卧底”。谁就可以用。因此。“谁”会在乎“谁”(看得起。尊重)。“谁”又会不在乎“谁”(看不起。轻视)。
想到“谁”。心默念。那“谁”到底是“shei”还是“shui”?
中国汉字。一字多音的较普遍。不止是多音。且随多音还出现了多义。这就在一定程度上给人们带来的困惑。我们日常用语或者是随口就说。一般不会去分理清音与义是否吻合。只需要对方能懂就可以了。
然而。在现实生活中。人们免不了用文字传输信息或留存事实根据。这样一来。在复读文稿时关于音与义的准确性就相当重要了。决不能有随意性“音”的置换。例如唐.杜牧《山行》:“远上寒山石径斜。白云深处有人家”中的“斜”就不能念作“xie”。只能读作“xia”。
至于“谁”到底是念“shei”或“shui”。其实和该字之本义的准确性无关紧要。因为“谁”有二“音”。独一“义”。与其它的多音字不类同。念成“shei”多半为方言音、口语化。念成了“shui”就视为国标语、文体音。随着普通话推广。念成“shui”的人会越来越多!
总之。熟悉多“音”字。掌握的是“音”与“义”的变化。按“义”读“音”就对了。
(图片来自网络。违规即删)
其他观点:
那个七月流火纯粹胡说八道。这样误人子弟的回答就该删除了。现在网络这么方便。难道就不查证一下吗?
两个音都是同时存在的。来看看字典上解释
那么这两个音难道真没分别了?
肯定是有的。
从语感来说。shéi音比shuí语气更强一些。特别是在强调的时候。用前者比后者语气更强。
比如这样一个环境下。你和某人正在聊天。突然对方说了某个人的一件事。你非常惊讶。但是你一下又不相信这个人会发生这样一件事。你会反问一个。“谁?”来强调自己听到的是不是足够真实。大家自己模拟一下。第一反应的音。应该是shéi而非shuí。前者语气更重。而后者说起来真的是平平淡淡。
上个回答有个评论里提到歌曲《为了谁》。里面都是shéi音。这里有押音的成分。还有就是高潮部分。shéi音更重。而shuí听起真的平平淡淡。
特别是普通话好的。自己试试语感。
以上就是由优质生活领域创作者 生活常识网 整理编辑的,如果觉得有帮助欢迎收藏转发~
本文地址:http://www.shenzhoubaby.com/180252.html,转载请说明来源于:生活常识网
声明:本站部分文章来自网络,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系@qq.com进行处理。分享目的仅供大家学习与参考,不代表本站立场。
评论(2)
方言,普通话,的是,发音,官话,都是,读音,汉字,爸妈,即墨
没想到大家都对“谁”这个字到底念shei还是shui?感兴趣,不过这这篇解答确实也是太好了
这个问题问的有点奇怪。若问“谁”这个字的标准读音。查一下字典就可以了。这个字的普通话读音是shui。前一个拼法普通话中也